|
|
October 17
I know you've suffered But I don't want you to hide It's cold and loveless I won't let you be denied
Soothing I'll make you feel pure Trust me You can be sure
I want to reconcile the violence in your heart I want to recognise your beauty's not just a mask I want to exorcise the demons from your past I want to satisfy the undisclosed desires in your heart
You trick your lovers That you're wicked and divine You may be a sinner But your innocence is mine
Please me Show me how it's done Tease me You are the one
I want to reconcile the violence in your heart I want to recognise your beauty's not just a mask I want to exorcise the demons from your past I want to satisfy the undisclosed desires in your heart
Please me Show me how it's done Trust me You are the one
I want to reconcile the violence in your heart I want to recognise your beauty's not just a mask I want to exorcise the demons from your past I want to satisfy the undisclosed desires in your heart
trad.
So che hai sofferto ma non voglio che tu lo nasconda è tutto freddo e senza amore io non permetterò che ti venga negato qualcosa
sarò di conforto ti farò sentire pura abbi fiducia in me puoi stare sicura
voglio riconciliare la violenza che c'è nel tuo cuore voglio riconoscere che la tua bellezza non è solo una maschera voglio esorcizzare i demoni del tuo passato voglio soddisfare i desideri non rivelati che ci sono nel tuo cuore
i tuoi trucchi, i tuoi amanti tu sei maliziosa e divina potresti essere una peccatrice ma la tua innocenza mi appartiene
accontentami mostrami cos'è successo prendimi in giro sei l'unica
voglio riconciliare la violenza che c'è nel tuo cuore voglio riconoscere che la tua bellezza non è solo una maschera voglio esorcizzare i demoni del tuo passato voglio soddisfare i desideri non rivelati che ci sono nel tuo cuore
accontentami mostrami cos'è successo prendimi in giro sei l'unica
voglio riconciliare la violenza che c'è nel tuo cuore voglio riconoscere che la tua bellezza non è solo una maschera voglio esorcizzare i demoni del tuo passato voglio soddisfare i desideri non rivelati che ci sono nel tuo cuore..
Muse
Undisclosed Desires September 26
Uprising
Paranoia is in bloom, The PR transmissions will resume They'll try to, push drugs that keep us all dumbed down And hope that, we will never see the truth around (so come on) Another promise, another seed Another, packaged lie to keep us trapped in greed And all the, Green belts wrapped around our minds And endless, red tape to keep the truth confined (so come on)
They will not force us They will stop degrading us They will not control us We will be victorious so come on
Interchanging mind control Come let the, revolution takes its toll If you could, flick the switch and open your third eye You'd see that We should never be afraid to die (so come on)
Rise up and take the power back It's time the fat cats had a heart attack They know that their time's coming to an end We have to unify and watch our flag ascend
They will not force us They will stop degrading us They will not enslave us We will be victorious
They will not force us They will stop degrading us They can not control us We will be victorious
TRAD.
La paranoia è in fiore,il PR riprenderà le trasmissioni cercheranno di spingere avanti le droghe mantenendoci tutti ad un livello più basso e sperano che noi non vedremo mai la verità attorno a noi (quindi, forza!)
un’altra promessa, un altro scenario, un altro un sistema fatto per tenerci intrappolati con avidità,e tutte quelle cinture verdi strette attorno alle nostre menti e un infinito nastro rosso per tenere confinata la verità (quindi, forza!)
non ci costringeranno smetteranno di degradarci non avranno più controllo su di noi e noi saremmo vittoriosi
scambiando il controllo delle menti lascia che la rivoluzione mieta le sue vittime, se puoi accendi l’interruttore ed apri il tuo terzo occhio, vedrai che non dovremmo mai avere paura di morire (quindi, forza!)
alzati e riprenditi il potere, è il momento che i "gatti grassi" abbiano un attacco di cuore, loro sanno che il loro tempo sta arrivando alla sua conclusione dobbiamo unirci e guarderemo la nostra bandiera alzarsi
non ci costringeranno smetteranno di degradarci non avranno più controllo su di noi e noi saremo vittoriosi
alzati e riprenditi il potere, è il momento...
non ci costringeranno smetteranno di degradarci non avranno più controllo su di noi e noi saremo vittoriosi
non ci costringeranno smetteranno di degradarci non avranno più controllo su di noi e noi saremo vittoriosi..
MUSE
I grandi sono tornati  July 16
I've got a really bad disease It's got me begging On my hands and knees Take me to the emergency 'Cause something seems to be missing Somebody take the pain away It's like an ulcer bleeding in my brain Send me to the pharmacy So I can lose my memory I'm elated Medicated Lord knows I tried to find a way to run away.
I think they found another cure For broken hearts and feeling insecure You'd be surprised what I endure What makes you feel so self-assured?
I need to find a place to hide You never know what could be Waiting outside The accidents that you could find It's like some kind of suicide
So what ails you is what impales you I feel like I've been crucified to be satisfied
I'm a victim of my symptom I am my own worst enemy You're a victim of your symptom You are your own worst enemy Know your enemy.
I'm elated Medicated I am my own worst enemy So what ails you is what impales you You are your own worst enemy You're a victim of the system You are your own worst enemy You're a victim of the system You are your own worst enemy
Trad.
Ho una malattia davvero grave
Mi fa supplicare sulle mani e sulle ginocchia
Portami al pronto soccorso
Perché sembra che ci sia qualcosa che manca
Qualcuno cacci via il dolore
E’ come un’ulcera che sanguina nel mio cervello
Mandami in farmacia
Così posso perdere la memoria
Sono inebriata
Medicata
Dio sa che ho provato a trovare una via per scappare via..
Credo che abbiano trovato un’altra cura
Per cuori spezzati ed insicuri
Saresti sorpreso di quanto posso sopportare
Cosa ti fa sentire così sicuro di te stesso?
Ho bisogno di trovare un posto per nascondermi
Tu non sai mai cosa potrebbe aspettarti fuori
Le disgrazie che potresti trovare
È come una specie di suicidio
Così ciò che ti affligge è ciò che ti immobilizza
Mi sento come se fossi stata crocifissa
Per essere soddisfatta
SONO VITTIMA DEL MIO SINTOMO
SONO LA MIA PEGGIOR NEMICA
Sei una vittima del tuo sintomo
Tu sei il tuo peggior nemico
Conosci il tuo nemico
Sono inebriata
Medicata
Io sono la mia peggiore nemica
Così ciò che ti addolora è ciò che ti immobilizza
Sei il tuo peggiore nemico
Sei una vittima del sistema
Sei il tuo peggior nemico
Sei una vittima del sistema
Sei il tuo peggior nemico
GREEN DAY
June 14
Do you know what's worth fighting for, When it's not worth dying for? Does it take your breath away And you feel yourself suffocating? Does the pain weigh out the pride? And you look for a place to hide? Did someone break your heart inside? You're in ruins.
One, 21 guns Lay down your arms Give up the fight One, 21 guns Throw up your arms into the sky, You and I
When you're at the end of the road And you lost all sense of control And your thoughts have taken their toll When your mind breaks the spirit of your soul Your faith walks on broken glass And the hangover doesn't pass Nothing's ever built to last You're in ruins.
One, 21 guns Lay down your arms Give up the fight One, 21 guns Throw up your arms into the sky, You and I
Did you try to live on your own When you burned down the house and home? Did you stand too close to the fire? Like a liar looking for forgiveness from a stone
When it's time to live and let die And you can't get another try Something inside this heart has died You're in ruins.
One, 21 guns Lay down your arms Give up the fight One, 21 guns Throw up your arms into the sky, You and I
April 07
Barcelona..we miss you so much 
Sapevamo che sarebbe stato fantastico, ma non fino a questo punto..
Che nostalgia...di tutto..
INDIMENTICABILE oltre l'inverosimile..
altro che delirio..di più..fusione pura XD
eravamo così ALLEGRE..vero saruzz?XD
pure il mio amore..il piccolo nomadinoXD
(che facce XDXDXDXDXD)
Anche se oserei dire che la foto che ''parla'' di più
per noi è questa..a buon intenditor
poche parole XDXD
...........................................
Il mitico calella palace..mi manca la piscina
calda calda:( mi manca tutto, ogni singola cosa...
Passa il tempo e noi sogniamo ancora Barcellona..
....................................
BARCELONA IN OUR HEARTS
March 15
-1
To Barçelona..
Oh my God!
E Camillos è con noiiiiiiiiiiii muahaha!Giuli, Francy, I’ll be missing you …senza voi nn è lo stesso..con chi le sfotto certe persone(ma chissà chi) senza voi?come faccio senza le mie sorelle?come faccio senza la mia coscienza?senza le mie babysitter?solo una cosa so, solo una cosa ho in mente..
DELIRIO
  
Barçelona wait for us..

March 08
I've exposed your lies, baby The underneath's no a big surprise Now it's time for changing And cleansing everything To forget your love
My plug in baby Crucifies my enemies When I'm tired of giving Wooah
My plug in baby In unbroken virgin realities Is tired of living Ooh
Don't confuse Baby you're gonna lose Your own game Change me And replace the envying To forget your love
My plug in baby Crucifies my enemies When I'm tired of giving Wooah
My plug in baby In unbroken virgin realities Is tired of living Ooh
And I've seen your loving And mine is gone And I've been in trouble Ooh yeah
trad.
Ho esposto le tue bugie,baby tutto ciò che c'è sotto non è una grande sorpresa adesso è tempo di cambiare e di pulire tutto per dimenticare il tuo amore
La mia plug in baby crocifigge i miei nemici quando sono stanca di dare La mia plug in baby
E' stanca di vivere
Non confonderti, baby
perderai il tuo stesso gioco cambiami placa l'invidia per dimenticare il tuo amore
La mia plug in baby crocifigge i miei nemici quando sono stanca di dare La mia plug in baby
è stanca di vivere
ED HO VISTO IL TUO AMORE
IL MIO SE NE E' ANDATO
E SONO STATA NEI GUAI
OH, YEAH
February 21
Baby, baby When we first met I never felt something so strong You were like my lover And my best friend All wrapped into one With a ribbon on it And all of a sudden you went and left I didn't know how to follow It's like a shock That spun me around And now my heart's dead I feel so empty and hollow
And I'll never give myself to another The way I gave it to you Don't even recognize The ways you hurt me Do you? It's gonna take a miracle to bring me back And you're the one to blame
And now I feel like, oh You're the reason Why I'm thinking I don't wanna smoke on These cigarettes no more I guess that's what I get For wishful thinking Should've never let you into my door Next time you wanna go on and leave I should just let you go on and do it Cause now I'm using like I bleed It's like I checked into rehab Baby you're my disease It's like I checked into rehab Baby you're my disease I gotta check into rehab 'Cause baby you're my disease I gotta check into rehab 'Cause baby you're my disease
Damn, Ain't it crazy When you're loveswept You'll do anything For the one you love 'Cause anytime That you needed me I'd be there It's like You were my favorite drug The only problem is That you was using me In a different way That I was using you But now that I know That it's not meant to be You gotta go I gotta wean myself off of you
TRAD.
Tesoro, tesoro quando ci siamo incontrati la prima volta non avevo mai provato un'emozione così forte eri come il mio amante e il mio miglior amico.. entrambe le cose avvolte in un pacchetto con un nastro su di esso e tutto d'improvviso te ne sei andato e mi hai lasciato non sapevo come seguirti è come uno shock che mi ha fatto girare su me stessa e adesso il mio cuore è morto mi sento così vuota e vana
e non darò mai me stessa ad un altro nel modo in cui mi sono donata a te non riconosci nemmeno i modi in cui mi hai ferito, vero? ci vorrà un miracolo per riportarmi indietro e tu sei l'unico da incolpare
e adesso mi sento come se tu fossi la ragione per la quale io sto pensando non voglio fumare queste sigarette mai più credo che sia quel che ho ottenuto per aver sperato non avrei mai dovuto farti entrare dalla mia porta la prossima volta che vorrai andartene e lasciarmi, io dovrò farti andare, farlo perchè adesso è come se stessi sanguinando è come se fossi entrata in riabilitazione tesoro tu sei la mia malattia devo entrare in riabilitazione perchè tesoro tu sei la mia malattia devo entrare in riabilitazione perchè tesoro tu sei la mia malattia
dannazione, non è pazzesco? quando il tuo amore è spazzato via faresti qualsiasi cosa per la persona che ami perchè ogni volta che hai avuto bisogno di me io ero lì per te è come se tu fossi la mia droga preferita l'unico problema è che tu mi stavi usando in un modo diverso da quello in cui io stavo usando te ma adesso che so che non era destino stare assieme tu devi andare io devo disabituarmi a te
Rehab
Rihanna
February 14
All the single ladies
All the single ladies
All the single ladies
All the single ladies
All the single ladies
All the single ladies
All the single ladies
Now put your hands up Up in the club, just broke up I'm doing my own little thing He decided to dip, but now you wanna trip Cause another brother noticed me I'm up on him, he up on me Don't pay him any attention Cried my tears, for three good years Ya can't be mad at me
[Chorus: x2] Cause if you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it Don't be mad once you see that he want it If you liked it then you should have put a ring on it Ooo, ooooo, oooo
I put gloss on my lips, a man on my hips Fit me tighter than my in my Dereon jeans Acting up, drank in my cup I could care less what you think I need no permission, did I mention Don't pay him any attention Cause you had your turn But now you gonna learn What it really feels to miss me
[Chorus x2]
Don't treat me 2 the things of the world I'm not that kind of girl Your love is what I prefer, what I deserve He's a man that makes me then takes me And delivers me to a destiny, to infinity and beyond Pull me into your arms Say I'm the one you want If you don't, you'll be alone Like a ghost I'll be gone
All the single ladies [x7] Now put your hands up Ooo, ooooo, oooo, ooo
Beyoncè
Per saruzzz e le altre mie compaguzze
Waiting for BARCELONA
February 08
You were my everything
But now, who
Who are you??
January 30
If I were a boy Even just for a day I'd roll outta bed in the morning And throw on what I wanted then go Drink beer with the guys And chase after girls I'd kick it with who I wanted And I'd never get confronted for it. Cause they'd stick up for me.
[Chorus:] If I were a boy I think I could understand How it feels to love a girl I swear I'd be a better man. I'd listen to her Cause I know how it hurts When you lose the one you wanted Cause he's taken you for granted And everything you had got destroyed
If I were a boy I would turn off my phone Tell everyone it's broken So they'd think that I was sleepin' alone I'd put myself first And make the rules as I go Cause I know that she'd be faithful Waitin' for me to come home (to come home)
[Chorus]
It's a little too late for you to come back Say it's just a mistake Think I'd forgive you like that If you thought I would wait for you You thought wrong
[Chorus]
But you're just a boy You don't understand Yeah you don't understand How it feels to love a girl someday You wish you were a better man You don't listen to her You don't care how it hurts Until you lose the one you wanted Cause you've taken her for granted And everything you have got destroyed But you're just a boy
Se fossi un ragazzo anche solo per un giorno rotolerei fuori dal letto al mattino e infilerei di fretta quello che vorrei mettermi e poi andrei a bere birra con gli amici e andrei in cerca di ragazze ci proverei con quella che mi piace e non sarei mai affrontato per questo perchè tutti mi difenderebbero
se fossi un ragazzo penso che capirei come ci si sente ad amare una ragazza giuro che sarei un uomo migliore la ascolterei, perchè so quanto fa male quando perdi l'unica persona che vuoi solo perchè lui ti dà per scontato e tutto quello che avevi si distrugge
se fossi un ragazzo spegnerei il mio telefonino e direi che è rotto così tutti penserebbero che stavo dormendo da solo metterei me stesso prima di tutto e farei le regole man mano che vado perchè so che lei sarà fedele che aspetterà che io ritorni a casa
se fossi un ragazzo penso che capirei come ci si sente ad amare una ragazza giuro che sarei un uomo migliore la ascolterei, perchè so quanto fa male quando perdi l'unica persona che vuoi solo perchè lui ti dà per scontato e tutto quello che avevi si distrugge
è un pò troppo tardi per il tuo ritorno dici che è stato solo un errore pensi che ti posso perdonare così se tu pensavi che ti avrei aspettato beh hai sbagliato di grosso
se fossi un ragazzo penso che capirei come ci si sente ad amare una ragazza giuro che sarei un uomo migliore la ascolterei, perchè so quanto fa male quando perdi l'unica persona che vuoi solo perchè lui ti dà per scontato e tutto quello che avevi si distrugge
ma sei solo un ragazzo non capisci, si, non capisci come ci si sente ad amare una ragazza vorresti essere un uomo migliore ma non la ascolti non ti importa di quanto fa male fino a che non perdi l'unica persona che vuoi solo perchè l'avevi data per scontato e tutto quello che avevi si distrugge ma sei solo un ragazzo..
January 28 Affronterò tutte le paure
Innalzerò il mio sguardo al cielo e gli chiederò
PORTAMI VIA January 10
You Change your mind Like a girl Changes clothes Yeah You BMS Like a bitch I would know And You Over Think Always Speak Crypticly I should know That you're no good for me!
Cause you're hot then you're cold You're yes then you're no You're in then you're out You're up then you're down You're wrong when it's right It's black and it's white We fight, we break up We kiss, we make up (You) You don't really want to stay, no (But You) But you don't really want to go-o You're hot then you're cold You're yes then you're no You're in and you're out You're up and you're down
We Used to be Just Like Twins So in sync The same Energy Now's a dead Battery Used to laugh 'Bout nothing Now your plain Bor-or-ing I should know That your not gonna change!
Cause you're hot then you're cold You're yes then you're no You're in then you're out You're up then you're down You're wrong when it's right It's black and it's white We fight, we break up We kiss, we make up (You) You don't really want to stay, no (But You) But you don't really want to go-o You're hot then you're cold You're yes then you're no You're in and you're out You're up and you're down
Someone Call the doctor Got a case of love bi-polar Stuck on a Roller Coaster Can't get of this ride.
You Change your mind Like a girl Changes clothes
Cause you're hot then you're cold You're yes then you're no You're in then you're out You're up then you're down
Cause you're hot then you're cold You're yes then you're no You're in then you're out You're up then you're down You're wrong when it's right It's black and it's white We fight, we break up We kiss, we make up (you) You don't really want to stay, no (But You) But you don't really want to go-o You're hot then you're cold You're yes then you're no You're in and you're out You're up and you're down
trad.
Tu
Cambi idea
Come una ragazza cambia vestiti si, tu hai la sindrome premestruale come una puttanella lo so bene
e tu pensi troppo parli sempre
in modo enigmatico dovrei saperlo che non sei buono per me..
perchè sei caldo, poi sei freddo sei si e poi sei no sei dentro e poi sei fuori sei su e poi sei giù sei sbagliato e poi sei giusto è nero ed è bianco litighiamo, ci lasciamo ci baciamo, pomiciamo
tu
tu non vuoi restare davvero, no.. ma tu
non vuoi nemmeno andartene davvero, no.. sei caldo, poi sei freddo sei si e poi sei no sei dentro e poi sei fuori sei su e poi sei giù
eravamo come gemelli così sincronizzati.. la stessa energia adesso è una batteria scarica eravamo soliti ridere di niente adesso sei completamente noioso dovrei sapere che non cambierai..
perchè sei caldo, poi sei freddo sei si e poi sei no sei dentro e poi sei fuori sei su e poi sei giù sei sbagliato e poi sei giusto è nero ed è bianco litighiamo, ci lasciamo ci baciamo, pomiciamo
tu, non vuoi restare davvero no tu, ma non vuoi andartene davvero no sei caldo, poi sei freddo sei si e poi sei no sei dentro e poi sei fuori sei su e poi sei giù
qualcuno chiami il dottore c'è un caso di amore bipolare sono bloccata su una montagna russa e non riesco a scendere da questa corsa...
tu
cambi idea come una ragazza cambia vestiti
perchè sei caldo, poi sei freddo sei si e poi sei no sei dentro e poi sei fuori sei su e poi sei giù sei sbagliato e poi sei giusto è nero ed è bianco litighiamo, ci lasciamo ci baciamo, pomiciamo
sei caldo, poi sei freddo sei si e poi sei no sei dentro e poi sei fuori sei su e poi sei giù sei sbagliato e poi sei giusto è nero ed è bianco litighiamo, ci lasciamo ci baciamo, ci svegliamo
tu
tu non vuoi restare davvero, no ma tu
non vuoi nemmeno andartene davvero, no.. sei caldo, poi sei freddo sei si e poi sei no sei dentro e poi sei fuori sei su e poi sei giù
December 18
I can fly But I want his wings I can shine even in the darkness But I crave the light that he brings Revel in the songs that he sings My angel Gabriel
I can love But I need his heart I am strong even on my own But from him I never want to part He's been there since the very start My angel Gabriel My angel Gabriel
Bless the day he came to be Angel's wings carried him to me Heavenly I can fly But I want his wings I can shine even in the darkness But I crave the light that he brings Revel in the songs that he sings My angel Gabriel My angel Gabriel My angel Gabriel
Io posso volare Ma voglio le sue ali Io posso brillare anche nell’oscurità Ma desidero la luce che lui porta Godo delle canzoni che canta Il mio angelo.........
Io posso amare Ma ho bisogno del suo cuore Io sono forte anche da sola Ma da lui non voglio mai separarmi È stato li sin dall’inizio Il mio angelo...........
Il mio angelo...........
Benedico il giorno che Le ali d’angelo lo hanno portato a me Divinamente Io posso volare Ma voglio le sue ali Io posso brillare anche nell’oscurità Ma desidero la luce che lui porta Godo delle canzoni che canta Il mio angelo.............
Il mio angelo.............
Il mio angelo............................
December 17
I always needed time on my own I never thought I'd need you there when I cry And the days feel like years when I'm alone And the bed where you lie is made up on your side
When you walk away I count the steps that you take Do you see how much I need you right now?
When you're gone The pieces of my heart are missing you When you're gone The face I came to know is missing too When you're gone The words I need to hear to always get me through the day and make it ok I miss you
I've never felt this way before Everything that I do reminds me of you And the clothes you left, they lie on the floor And they smell just like you, I love the things that you do
When you walk away I count the steps that you take Do you see how much I need you right now
We were made for each other Out here forever I know we were, yeah All I ever wanted was for you to know Everything I'd do, I'd give my heart and soul I can hardly breathe I need to feel you here with me, yeah
When you're gone The pieces of my heart are missing you When you're gone The face I came to know is missing too When you're gone The words I need to hear to always get me through the day and make it ok I miss you..
trad.
Ho sempre avuto bisogno di tempo per me non ho mai pensato che avrei avuto bisogno che tu fossi qui quando piangevo e i giorni sembrano anni quando sono sola e il letto dove sei disteso è messo a posto dal tuo lato
quando vai via conto i passi che fai vedi quanto ho bisogno di te adesso?
quando sei lontano i pezzi del mio cuore sentono la tua mancanza quando sei lontano manca anche il volto che conoscevo quando sei lontano mi mancano le parole che ho bisogno di sentire per farmi sempre andare avanti fino alla fine della giornata
e stare bene mi manchi..
non mi sono mai sentita così prima d'ora tutto ciò che faccio mi ricorda te ed i vestiti che hai lasciato sono sul pavimento
hanno il tuo profumo, amo le cose che fai
quando vai via conto i passi che fai vedi quanto ho bisogno di te adesso?
quando sei lontano i pezzi del mio cuore sentono la tua mancanza quando sei lontano manca anche il volto che conoscevo quando sei lontano mi mancano le parole che ho bisogno di sentire per farmi sempre andare avanti fino alla fine della giornata
e stare bene mi manchi
non mi sono mai sentita così prima d'ora tutto ciò che faccio mi ricorda te ed i vestiti che hai lasciato sono sul pavimento ed hanno il tuo profumo, amo le cose che fai
eravamo fatti l'uno per l'altra, quaggiù per sempre so che lo eravamo,si.. tutto quello che volevo era che tu sapessi che in tutto ciò che faccio metto il cuore e l'anima riesco a malapena a respirare, ho bisogno di sentirti qui con me, si..
quando sei lontano i pezzi del mio cuore sentono la tua mancanza quando sei lontano manca anche il volto che conoscevo quando sei lontano mi mancano le parole che ho bisogno di sentire per farmi sempre andare avanti fino alla fine della giornata
e stare bene mi manchi..
December 16
Sono un grande falso mentre fingo l'allegria, sei il gran diffidente mentre fingi simpatia, come un terremoto in un deserto che... che crolla tutto ed io son morto e nessuno se n'è accorto. Lo sanno tutti che in caso di pericolo si salva solo chi sa volare bene, quindi se escludi gli aviatori, i falchi, nuvole, gli aerei, aquile e angeli, rimani te ed io mi chiedo ora che farai, che nessuno ti verrà a salvare, complimenti per la vita da campione, insulti per l'errore di un rigore.
E mi sento come chi sa piangere ancora alla mia età e ringrazio sempre chi sa piangere di notte alla mia età e vita mia che mi hai dato tanto, amore, gioia, dolore, tutto, ma grazie a chi sa sempre perdonare sulla porta alla mia età.
Certo che facile non è mai stato, osservavo la vita come la osserva un cieco, perché ciò che è detto può far male, però ciò che è scritto può ferire per morire.
E mi sento come chi sa piangere ancora alla mia età e ringrazio sempre chi sa piangere di notte alla mia età e vita mia che mi hai dato tanto, amore, gioia, dolore, tutto, ma grazie a chi sa sempre perdonare sulla porta alla mia età.
E che la vita ti riservi ciò che serve spero E piangerai per cose brutte e cose belle spero Senza rancore E che le tue paure siano pure L’allegria mancata poi diventi amore Anche se è perché solamente il caos della retorica confonde i gesti e le parole e le modifica è perché Dio mi ha suggerito che ti ho perdonato E ciò che dice Lui va ascoltato
Di notte alla mia età Di notte alla mia età.
December 15
Honestly
What will become of me? don't like reality It's way too clear to me.. But really life is daily We are what we don't see.. Missed everything daydreaming..
Flames to dust Lovers to friends Why do all good things come to an end? Flames to dust Lovers to friends Why do all good things come to an end?
Solo così potrei ritrovare il coraggio di di riprovarci nonostante tutto.. correre lontano da qua adesso chiedersi qual era il perché domani torneremo così, tornerò così da te da te da te da te da te…
Flames to dust Lovers to friends Why do all good things come to an end? Flames to dust Lovers to friends Why do all good things come to an end? come to an end come to an… Why do all good things come to end?
Well the dogs were whistling a new tune Barking at the new moon Hoping it would come soon so that they could Dogs were whistling a new tune Barking at the new moon Hoping it would come soon so that they could Die…
lo sento già: è come perdersi… se provi a crederci proverò così io posso crederci tornerò così… torneremo così
Flames to dust Lovers to friends Why do all good things come to an end? Flames to dust Lovers to friends Why do all good things come to an end? come to an end come to an Why do all good things come to end? come to an end come to an Why do all good things come to an end?
Well the dogs were barking at the new moon whistling a new tune Hoping it would come soon and the dogs were barking at the new moon whistling a new tune Hoping it would come soon so that they could Die die die die die......
December 14
I try to fly away but it's impossible And every breath I take gives birth to deeper sighs And for a moment I am weak So it's hard for me to speak Even though we're underneath the same blue sky
If I could paint a picture of this melody It would be a violin without its strings And the canvas in my mind Sings the songs I left behind Like pretty flowers and a sunset
It's heavy on my heart I can't make it alone Heavy on my heart I can't find my way home Heavy on my heart So come and free me It's so heavy on my heart
I've had my share of pleasure And I've tasted pain I never thought that I would touch an angel's wings There's a journey in my eyes It's getting hard for me to hide Like the ocean at the sunrise
It's heavy on my heart I can't make it alone Heavy on my heart I can't find my way home Heavy on my heart So come and free me It's so heavy on my heart
Love, can you find me in the darkness, and love, Don't let me down There's a journey in my eyes It's getting hard for my to hide And I never thought I'd touch an angel's wings
Whooo...
trad.
Cerco di volare via ma è impossibile ed ogni respiro che faccio dà vita a lamenti più profondi e per un momento sono debole quindi è difficile per me parlare nonostante siamo sotto lo stesso cielo blu
se potessi dipingere un quadro di questa melodia sarebbe un violino senza corde e la tela nella mia mente canta canzoni che ho lasciato dietro come dei bei fiori e un tramonto
è pesante sul mio cuore.. non posso farcela da sola è pesante sul mio cuore non riesco a trovare la strada di casa è pesante sul mio cuore quindi vieni e liberami è così pensante sul mio cuore..
ho avuto la mia parte di piacere e ho sperimentato il dolore non avevo mai pensato che avrei toccato le ali di un angelo c'è un viaggio nei miei occhi sta diventando difficile per me nasconderlo come l'oceano al tramonto
è pesante sul mio cuore non posso farcela da sola è pesante sul mio cuore non riesco a trovare la strada di casa è pesante sul mio cuore quindi vieni e liberami è così pensante sul mio cuore
amore, puoi trovarmi nel buio? e amore, non permettere che io mi abbatta..
c'è un viaggio nei miei occhi sta diventando difficile per me nasconderlo non avevo mai pensato che avrei toccato le ali di un angelo
ooh è pesante, pesante sul mio cuore ho detto che non riesco a trovare la strada di casa ooh quindi vieni e liberami è così pesante sul mio cuore
così pesante così pesante...
December 13
Tell me how I'm supposed to breathe with no air
If I should die before I wake It's 'cause you took my breath away Losing you is like living in a world with no air Oh
I'm here alone, didn't wanna leave My heart won't move, it's incomplete Wish there was a way that I can make you understand
But how do you expect me to live alone with just me 'Cause my world revolves around you It's so hard for me to breathe
Tell me how I'm supposed to breathe with no air Can't live, can't breathe with no air It's how I feel whenever you ain't there It's no air, no air Got me out here in the water so deep Tell me how you gonna be without me If you ain't here, I just can't breathe It's no air, no air
No air, air No air, air No air, air No air, air
I walked, I ran, I jumped, I flew Right off the ground to float to you There's no gravity to hold me down for real
But somehow I'm still alive inside You took my breath, but I survived I don't know how, but I don't even care
So how do you expect me to live alone with just me 'Cause my world revolves around you It's so hard for me to breathe
No air, air No air, air No air, air No air, air No more It's no air, no air
No air, air No air, air No air, air No air, air
trad.
Dimmi..come potrei mai respirare senza aria?
Se io dovessi morire prima di svegliarmi E' perché tu mi hai lasciato senza fiato Perderti è come vivere in un mondo senza aria.
Sono qui da sola, non volevo andarmene Il mio cuore non si muoverà, è incompleto Vorrei ci fosse un modo per farti capire..
Ma come ti aspetti che io viva Solo con me stessa Perché il mio mondo si evolve attorno a te E' così difficile per me respirare
Dimmi come potrei mai respirare senza aria Non posso vivere, non posso respirare senza aria E' così che mi sento quando tu non ci sei Non c'è aria, non c'è aria Sono qua fuori, dentro l'acqua profonda Dimmi come starai senza di me Se tu non sei qui, io non posso respirare Non c'è aria, non c'è aria
senza aria, aria senza aria, aria senza aria, aria senza aria, aria
Ho camminato, ho corso, ho saltato, ho volato Dalla terra per lanciarmi verso di te Non c'è gravità che mi tenga Con i piedi per terra realmente
Ma in qualche modo sono ancora vivo dentro Mi hai tolto il fiato, ma sono sopravvissuto Non so come, e non mi interessa nemmeno
Quindi come ti aspetti che io viva Sola con me stessa Perché il mio mondo si evolve attorno a te E' così difficile per me respirare
senza aria, aria senza aria, aria senza aria, aria senza aria, aria non c'è aria, non c'è aria
December 12
Cosa c’entra questo cielo lucido Che non è mai stato così blu E chi se ne frega delle nuvole Mentre qui manchi tu
Pomeriggio spompo di domenica Come fanno gli altri a stare su Non arriva neanche un po’ di musica Quando qui manchi tu..
E adesso che sei dovunque sei Chissà se ti arriva il mio pensiero Chissà se ne ridi o se ti fa piacere
Cosa c’entra quel tramonto inutile Non ha l’aria di finire più E ci tiene a dare il suo spettacolo Mentre qui manchi tu
Così solo da provare panico E c’è qualcun'altra qui con me Devo avere proprio un aria stupida Sai come è manchi te
E adesso che sei dovunque sei Chissà se ti arriva il mio pensiero Chissà se ne ridi o se ti fa piacere
E adesso che sei dovunque sei Ridammelo indietro il mio pensiero Deve esserci un modo per lasciarmi andare
Cosa c’entra questa notte giovane Non mi cambia niente la tv E che tristezza che mi fa quel comico Quando qui manchi tu
E adesso che sei dovunque sei Chissà se ti arriva il mio pensiero Chissà se ne ridi o se ti fa piacere
E adesso che sei dovunque sei Ridammelo indietro il mio pensiero Deve esserci un modo per lasciarmi andare...
|